Приветствую! Каждого родителя, в преддверии школьных каникул, волнует важный вопрос: куда отправить своего ребенка. Международный, спортивный, детский лагерь с изучением английского и греческого языков приглашает детей и их родителей на оздоровительный отдых по летней спортивно — образовательной программе, которая проходит под эгидой международной, культурно — образовательной Ассоциации «Современные Аргонавты», при поддержке Министерства культуры и спорта Греции.

Предлагаю вашему вниманию полный обзор программы. Все фото сделаны директором, вожатыми и детьми.

Семейный отдых — это замечательно, но детям в любом возрасте необходимо общение со сверстниками, которое родители заменить не могут. Греция славится своими живописными пляжами, чистейшим морем, экологически полезными продуктами и является одной из самых благоприятных стран для детского и семейного отдыха. Во время пребывания в другой стране важно, чтобы дети оздоровлялись, получали новые знания, впечатления и яркие эмоции. Все это возможно!

Целью программы является — создать необходимые условия не только для полноценного отдыха детей и молодежи старшего возраста в летний период времени, но и способствовать гармоничному и всестороннему их развитию.

Используя богатый исторический материал, известную в мировом масштабе древнегреческую литературу и поэзию, а также опираясь на примеры из области великих открытий древних математиков, философов и древнегреческих врачей организаторы программы стремятся пополнить и обогатить необходимыми в условиях современных требований к образованию знаниями ее участников.

Международная, общественно — культурная организация «Современные Аргонавты» (ΟΙ ΝΕΟΙ ΑΡΓΟΝΑΥΤΕΣ) организовывая серию подвижных игр, квестов, викторин направленных на формирование здорового психологического микроклимата, уделяет также большое внимание приобретению ребятами навыков коммуникативного общения, умению жить в коллективе и легко устанавливать контакт.

Месторасположение

Для проведения летней программы выбран богатейший в плане исторических памятников район
Греции — Пелопоннес (южная часть Балканского полуострова) Коринфского области. Новая комфортабельная трасса, соединяющая Аэропорт — Афины и место отдыха, обеспечивает все условия для ярких неизгладимых впечатлений, которые получают участники программы с первых минут путешествия.


Международный, спортивно — образовательный центр расположен на берегу Сардонического залива, Эгейского моря, являющегося на сегодня одним из уникальных по своей чистоте и составу микроэлементов.



Пляж лагеря находится в живописной бухте.


Для организации отдыха не случайно был выбран этот, с одной стороны кажущийся уединенным, живописный уголок. Здесь, в окружении дикого ландшафта, как нельзя лучше можно использовать все природные условия для оздоровления, физического и духовного развития детей младшего возраста, студентов и взрослых.


Отдельно хочется отметить еще одно достоинство этого края: эвкалиптовая и сосновая лесопарковая зона в зелени которой находится спортивно-образовательный центр. Многовековые гиганты формируют целебный микроклимат выделяя фитонциды убивающие болезнетворные микробы и благоприятно воздействующие на организм человека в целом.


С древнейших времён Пелопоннес завоевал популярность благодаря своей легендарной истории и археологическим памятникам известным во всем мире. Это и Спарта — родина спартанцев, и Олимпия с ее уникальным музеем, и Коринфский канал, и Каламата — центр освободительного движения греков от турецкого завоевания, и, конечно же Эпидавр — древнейший театр мира.


Спортивно-образовательный центр «Современные Аргонавты» расположен на туристической базе. Позже я добавлю фото комнат, сейчас там идут приготовления к открытию. Каждый номер имеет все необходимые условия: душ, туалет, кондиционер, телевизор. На территории лагеря есть бассейн.





Директор лагеря — Любовь Даниловна Свитайло

Любовь Даниловна Свитайло — генеральный директор международных спортивно-образовательных программ, преподаватель Афинского университета и ялтинских школ, профессор, известный в Крыму и в Греции общественный деятель, руководитель «Местной общественной организации — национально-культурная автономия греков городского округа Ялты «Возрождение»».



Ялта ТВ — Интервью с директором молодежных программ при ЮНЕСКО Любовью Даниловной Свитайло.

Сотрудники лагеря

В оздоровительном лагере работают профессиональные вожатые, психологи, преподаватели, медработники, которые находят индивидуальный подход к каждому ребенку.

Международная спортивно-образовательная программа долгие годы имеет успех, в первую очередь,
благодаря вожатым. Это молодые специалисты, профессионалы каждый в своем деле, которых объединяет огромная любовь к детям.


Надежные и проверенные годами, настоящая семья.

«В нашем понимании вожатый — это тот, кто всегда и везде рядом с ребенком и проявит вовремя заботу о нем. Мы несем полную ответственность за детей ведь некоторые из них ещё совсем маленькие!»

Во время экскурсионных поездок вожатые особое внимание уделяют безопасности детей. Пешеходные прогулки, передвижение по историческим местам, посещение различных городов с огромным количеством туристов требуют большого внимания и осторожности к детям.


Международная молодёжная программа должна осуществляться молодыми людьми! Молодость и задор, профессионализм и доброта, чувство нового и ответственность — это те качества, которые позволили вожатым вот уже многие годы становиться победителями международных конкурсов. Лучшие вожатые сезона — 2017!


Вот запись, которую сделала Любовь Даниловна на своей странице в августе 2017 года.


Досуг и обучение

Распорядок дня:

 8.00 — подъём
 8.15 — утренняя зарядка
 8.30 — 9.00 — завтрак
 9.15 — 12.00 море
 10.30 — волейбол
 11.00 — 12.00 занятия греческим языком
 13.00 — 14.00 обед
 14.00 — 16.00 отдых
 16.30 — 17.30 бассейн
 17.30 -18.30 спортивные игры
 19.00 — 20.00 ужин
 20.15 — английский язык
 21.30 — танцевальные занятия
 22.30 — организационное собрание, подведение итогов, обсуждение программы следующего дня.

Вот так начинается утро в лагере. Четкая ежедневная программа предусматривает утреннюю зарядку. Десятиминутная разминка перед завтраком и морем способствует хорошему
настроению, организованности и, конечно, улучшению физического состояния каждого.


Центр оснащен хорошей спортивной базой дающей возможность не только поддерживать спортивную форму и здоровье всем желающим, но и проводить специальные сборы по футболу и гимнастике, баскетболу и плаванию, волейболу и теннису.

Опытные вожатые прививают участникам программы интерес и желание стремиться к спортивному,
гармоничному развитию. В условиях лечебного климата, благоприятной природной атмосферы физическое развитие дает особые результаты.


А вот так проходят уроки. Новые знания совсем не обязательно получать в закрытых классах. Особое место в международной программе принадлежит занятиям английским языком, ораторскому искусству, основам греческого языка и истории.

Занятия иностранными языками проходят в доверительной обстановке. Современные, нетрадиционные формы преподавания и языковая среда дают возможность улучшить уровень и это очень быстро сказывается на результатах. Уроки говорения в сочетании с экскурсиями — беседами являются важным подготовительным моментом к школе. Уметь говорить, завоевать внимание
аудитории — это одна из составных программы.


А вот и сама Любовь Даниловна проводит занятие.


Летняя, международная спортивно — образовательная программа предусматривает:

  • ежедневные занятия по английскому языку (с учетом уровня подготовки и индивидуальных особенностей участника) и в ознакомительной форме, с основами греческого языка;
  • ежедневные спортивные занятия: утренняя гимнастика, плавание, футбол, волейбол, теннис, баскетбол;
  • занятия направленные на эстетическое развитие: уроки хореографии, танцы (европейские и бальные), конкурсы;
  • тренинги, целью которых является формирование психологически устойчивой личности, способствующих приобретению навыков коммуникативного общения в коллективе круглые столы, диспуты;
  • тематические экскурсии, способствующие не только обогащению интеллектуального уровня молодежи в целом но и их мировоззрения, направленные на воспитание уважительного отношения к истории и культуре других народов.

Сентябрь — это лучшее время отдыха для родителей с детьми дошкольного возраста. Для них в молодежном центре так же предусмотрены программы.

Для студентов

Программа для студентов предусматривает: активное участие в разработке тем для дискуссий, проведение экскурсий для практики говорения, диспуты на английском языке.

Студенты Финансового университета в Афинах


и на озере Вулиагмени.


Отзывы о лагере студентов Финансового университета (г. Москва). Поездка состоялась в августе 2017 г.

Но всё же неизгладимое впечатление оставили экскурсии, которые были организованы ЮНЕСКО. Директор молодежных программ при ЮНЕСКО – Любовь Даниловна Свитайло – мастер своего дела, она не только передала массив знаний о Греции, но и поселила желание узнать еще больше о ней и об ее истории. Мы побывали в столице – Афины и посетили там древний памятник архитектурного искусства – Акрополь и Новый музей Акрополя, в котором находится около 4 тысяч экспонатов, таких как Коры, скульптуры из убранства Парфенона, Кариатиды и т. д. Были поражены и насыщенностью города, и греческой культурой, и традициями, и даже посмотрели смену караула у греческого парламента – незабываемое зрелище! Также в один из дней нам представилась возможность поплавать в радоновом озере Вульягмени с полезными свойствами и удивительными рыбками; встретить невероятнейшей красоты закат на мысе Сунион около храма Посейдона, прочувствовав всю историческую силу этого места: ведь именно отсюда море стало называться Эгейским. За время своего путешествия мы также успели посетить рукотворное чудо – Коринфский канал, небольшой греческий аквапарк, остров Эвбея с его музеями и красотами, полакомиться греческими блюдами и насладиться общением с солнечными людьми.

Все отзывы детей и родителей можно прочесть на странице в фейсбуке, в записях за 2017 год. Ссылка в конце статьи.

Экскурсии по Греции

Участники летней программы имеют возможность подробно познакомиться с богатейшей историей Греции, посещая лучшие музеи и археологические комплексы страны. Вся экскурсионная программа построена с учетом школьной тематики и возрастных особенностей той или иной группы.

группа из Краматорска в Порто -Хели


группа из Калининграда в Афинах

«Они приезжают к нам 5-ти — 6-ти летними малышами На наших глазах растут и мужают … Мечтают, строят планы … переезжают из города в город …, из страны в страну.. Но обязательно возвращаются сюда где их ждут лучезарное море, самое голубое в мире небо и конечно их вожатые!»


Экскурсия на остров Эвбея.



Экскурсионные поездки организовываются как однодневные так и на несколько дней (о.Сандорини — 3 дня, о. Крит -4 дня, Порто-Хели 2 дня, г. Салоники — 3 дня, о. Спецес) В зависимости от маршрута, они могут быть как автобусные так и морские. Рассказ во время экскурсии, с целью языковой практики, может осуществляться на нескольких языках.

Четко спланированные маршруты, с грамотной дозировкой при подаче материала делают экскурсионные поездки не только полезными и познавательными, но и интересными и запоминающимися как для маленьких так и для взрослых участников.


Многолетний опыт показал, что главным успехом программы стали любовь к ребенку в сочетании со строгостью. Ребята очень быстро понимают разницу между равнодушием и требовательностью, лицемерием и истинной заботой. И может именно поэтому для участников проекта дни пролетают очень быстро и им не хочется уезжать.

Девиз лагеря: Мы всегда обязаны помнить — нет трудных детей! Каждый ребенок удивителен! Наша задача: найти к его сердцу «ключ». Доверие малыша легко завоевать ….но еще быстрее его можно потерять навсегда!

Контроль за выполнением программы осуществляется со стороны ответственной по организации молодежного отдыха Свитайло Л. Д.

Цена — 35 евро с чел./сут. Цена может меняться, поэтому уточняйте у директора лагеря. Все контакты в конце статьи.

В стоимость включено:

  • Проживание в 3-х местных номерах. Все номера имеют балконы с видом на море и лесопарковую зону.
  • 3-х разовое питание
  • Две экскурсии на весь день.
  • Трансфер.

В этом году представителям молодежи Гродненской епархии удалось снова побывать на мужской смене в традиционном православном лагере, расположенном высоко в горах недалеко от горной деревни Потамитисса на острове Кипр (Лагерь так и называют «Потамитисса»). Лагерь представляет собой выездную православную школу молодежного лидерства и существует на Кипре с 1978 года, ежегодно набирая православную молодежь из Греции и других стран мира.

«Задача лагеря», – говорит протопресвитер Георгий Антониу, основатель лагеря «Потамитисса» – «состоит в подготовке лидеров православного молодежного движения. Лагерь существует за счет церковного комитета и прихожан церкви Панагиа Палоуриотисса, настоятелем которой я являюсь. Несколько раз в год на большие церковные праздники (Рождество Христово и Пасха Господня) мы проводим ярмарки для детей и взрослых, где организуем развлекательные мероприятия, готовим всякие вкусности. Средства, которые мы собираем с этих ярмарок, позволяют оплатить расходы по организации лагеря, а также билеты для наших приглашенных гостей из постсоветских стран. Стоит отметить, что с первых дней основания лагеря мы столкнулись с огромным количеством проблем. Лагерь находится высоко в горах вдали от цивилизации, и очень трудно было провести сюда всю инфраструктуру. Ведь 36 лет тому назад здесь ничего не было – только деревья и горы. Но к моменту основания «Потамитисса» у меня уже был опыт работы в подобных лагерях еще в северной части острова Кипр (сейчас эта часть территории находится под турецкой оккупацией), и поэтому мы с Божией помощью все преодолели. Каждый год мы достраиваем что-то новое в лагере. Так, например, в этом году мы построили баскетбольное поле с хорошим покрытием и освещением, позволяющим играть в баскетбол даже в темное время суток. Но проблема еще заключается и в том, что находятся люди, которые выступают против существования этого лагеря и постоянно мешают нам его организовывать. Но я всегда говорю, что если Богу будет угодно, лагерь «Потамитисса» всегда будет существовать, если же нет – он исчезнет с лица Земли».

С 1994 года лагерь стал сотрудничать со странами бывшего СССР. В рамках этого сотрудничества руководство лагеря начало приглашать молодежь из России, Украины, Литвы, Латвии, в том числе и Беларуси. Задача этого сотрудничества заключается не только в воспитании и взращивании молодежных лидеров, но и в том, чтобы организовать подобные лагеря на постсоветском пространстве.

Кроме того, существует еще одна причина, по которой Кипр развивает сотрудничество со странами бывшего СССР. Уже сорок лет третья часть острова Кипр находится под оккупацией турецких войск, в результате которой было уничтожено и уничтожается огромное количество исторических памятников христианства – храмов, монастырей, кладбищ и гробниц. Несколько тысяч киприотов было просто уничтожено только за то, что они православные христиане. Около 1600 киприотов до сих пор считаются пропавшими без вести. Киприоты очень надеются, что развитие сотрудничества с братьями-христианами по вере сможет оказать хоть какую-то помощь в решении проблемы турецкой оккупации.

«Лагерь «Потамитисса» стал прекрасным метом сближения людей одного духа и мировоззрения, центром которого для нас христиан является Иисус Христос» – говорит Бабук Александр. «Нас было двадцать человек из разных стран. Несмотря на разного рода культурные, ментальные и другие различия к концу смены мы вместе с киприотами превратились в большую дружную православную семью, т.к. нас объединил Христос. Как сказано, «где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них» [Мф.18:20]. Приезжали мы в лагерь не просто поспать, поесть и подышать свежим воздухом (хотя и это мы конечно же делали), но, прежде всего, прикоснуться к первым векам христианства – побывать у мощей праведного Лазаря и в древних монастырях. Кром е того мы получили опыт работы с людьми, опыт миссионерства, практику общения на английском языке и вместе с этим багажом мы можем также духовно возрастать. Очень важно этот полученный нами опыт не распылить и не растратить, а сохранить для того, чтобы воплотить его в жизнь на нашей земле, как это делает, например клирик петропавловского храма в Минске протодиакон Максим Логвинов, организуя православный лагерь в Кучкунах. У православных киприотов есть чему поучиться. В первую очередь у киприотов стоит поучиться самостоятельности. Посмотрите, они ведь организовывают лагерь на свои собственные средства и при этом ни у кого и ничего не спрашивают (разве что только благословения у правящего архиерея).

Еще очень важно не растратить те знакомства и ту дружбу, которая у нас завязалась между нашими соотечественниками на Кипре. Ведь только совместными силами мы сможем нести евангельское просвещение в мир, создавать христианские общины и противостоять злу современного секулярного мира».

«Кипр – это одно из самых удивительных мест на земле» – говорит Сесюнин Игорь». «Это то место, где ещё жива история древней Церкви, где люди помнят и чтят Святые Придания, которые восходят порой даже к апостольскому времени. И, конечно, хоть мир уже и изменился, но современные верующие христиане Кипра воспитываются на традициях Православия и отличаются деятельной любовью и общительностью. Яркий пример, которые меня поразил – это отец Георгий, организатор нашего православного лагеря. Человек, который всю свою жизнь посвятил воспитанию молодого поколения киприотов в вере и патриотизме. Батюшка даже живёт на территории лагеря, и с утра до позднего вечера, не перестаёт учить молодых ребят основам Закона Божьего. Вечером он посвящает своё время взрослым, отвечая на любые вопросы собеседников, или рассказывает истории из своей жизни для того, чтобы слушающие могли получить пользу для своей души. Многому можно учиться от отца Георгия, ведь все, что мы увидели или узнали, это все его усилия и старания ради того, чтобы мы могли стать ближе друг к другу, ради того, чтобы мы стали ближе к Богу».

«За две недели, проведенные на острове, я познакомился с интересными людьми и обрел новых друзей, побывал в горах и на Средиземном море, посетил столицу Никосию и древние монастыри. Но главное, что я получил на Кипре – это знания и практический опыт» – утверждает Перегудов Александр. «Ведь практически каждый день у нас проходили чтения Священного Евангелия, дискуссии на актуальные темы, занятия по греческому языку и тренинги лидерства. Вечерами мы общались в неформальной обстановке с отцом Георгием, который уже почти 40 лет организовывает этот замечательный лагерь. Мы познакомились с греческой культурой и традицией православия на Кипре. Как приятно было осознавать, что, несмотря на тысячи километров, границы государств и различные языки, нас объединяет главное – православная вера! Я думаю, что мы всегда будем с восторгом вспоминать те две недели, проведенные вместе в лагере в Потамитиссе».

Александр БАБУК

Греция, Стилида, 2 км от города Каравомелос

Отель Tsamadanis находится на окраине колоритного рыболовецкого городка Каравомелос, в центральной части Греции. На земле, где соединились величественные горы, чистейшие пляжи, природные минеральные питьевые и термальные лечебные источники. Рядом расположены Фермопилы, где состоялась знаменитая битва 300 спартанцев.

Уединенное место, где корпуса-бунгало уютно расположились под тенистыми соснами и эвкалиптами. На зеленой территории организовывается детская площадка с качелями, горкой и батутом для малышей. Также есть профессиональный бассейн 25 метров, подходящий для игры в водное поло, в котором берут пробу воды 3 раза в день. Из-под крана течет питьевая вода.

В номерах все удобства, кондиционер, есть холодильник. Предоставляются полотенца и проводится ежедневная уборка номеров.

Безопасность

Территория отеля полностью огорожена и закрыта, работает видеонаблюдение. На пляже или в бассейне работает спасатель специально по расписанию лагеря.

Питание

В лагере будет русский повар , чтобы маленькие участники получили питательную, полезную и привычную пищу. Специально для нашего лагеря повар составит меню и приготовит разнообразную, вкусную и полезную еду с учетом местного греческого колорита и наших русских вкусовых пристрастий!

Питание трехразовое, каждый день разнообразное детское и взрослое меню с ежедневными молочными кашами, супами, фруктами и десертом. На завтрак шведский стол, на обед - суп, горячее и салат, фрукты, десерт, на ужин - горячее и салат, фрукты, десерт.

Летом в Греции красиво, тепло и как-то особенно уютно. Крохотные голубые лагуны с хорошо прогретой морской водой окружены живописными, причудливо изрезанными берегами, сплошь покрытыми яркой зеленью. Уникальная экология делает любой оздоровительный лагерь в Греции идеальным местом, где можно на целый год запастись энергией и позитивом. Теплая вода, целебный сосновый воздух, золотой песок на побережье - лучшие товарищи для детворы, уставшей от городского шума.Спортивные лагеря в Греции обеспечат массу возможностей попрактиковаться в хорошо известных играх или освоить что-то новое: водное поло, паркур, верховую езду.

Приобретая путевки в такой лагерь, родители дарят своим детям шанс повысить самооценку, стать более раскованными и целеустремленными, укрепить иммунитет и как следует отдохнуть перед очередным учебным годом.Творческие занятия по интересам - еще одно важное достоинство, которым могут похвастаться местные лагеря для детей и подростков. Классы актерского мастерства, танца и вокала, участие в интеллектуальных и юмористических шоу научат ребят вести себя непринужденно, быть естественными, подарят им навык общения со сверстниками. Подростковые лагеря в Греции - место, где можно отлично провести каникулы, весело и с пользой!

Архимандрит Нектарий: Я хочу показать детям из России и Украины все самое лучшее, что есть в Греции.

15 сентября 2010 г., когда из Греции в Москву прибыли мощи Спиридона Тримифунтского, в Россию приехал архимандрит Нектарий (Антонополус), который уже много лет руководит отделом по работе с молодежью святой Митрополии Фив и Ливадии. Его ждут в Перми и Казанской Трифоновой женской пустыни, а затем в Верхотурье, Югорске и поселке Алябьевский Тюменской области, куда 25 августа возвратились дети, отдыхавшие в православном летнем лагере Фивской и Левадийской епархии Элладской Православной Церкви.

Более ста детей из России и Украины разъехались по домам, увозя море впечатлений после 10 дней паломничества по святым местам Греции и недели жизни в лагере, расположенном на склоне горы Парнас. Все эти дни здесь звучали русская речь, русские песни и молитвы на церковнославянском языке. Но чаще других слов можно было услышать греческое «эвхаристо», что в переводе на русский язык означает «спасибо». Так ребята благодарили за подаренную им сказку игумена монастыря Преображения Господня Сагмата архимандрита Нектария, который любезно согласился побеседовать с нами.

– Ваше Высокопреподобие, для греков Ваше имя неразрывно связано с именем святителя Луки (Войно-Ясенецкого), архиепископа Симферопольского и Крымского, о котором Вы рассказываете в своей книге, документальном фильме, в беседах с паломниками и участниками лагеря.

– Бог предоставил мне честь открыть святителя Луку для Греции, где очень полюбили этого святого, где уже существует более тридцати церквей, посвященных ему. На земле Греции совершается много чудес по его молитвам, везде есть его иконы. Гостеприимство, которое греки оказывают российским и украинским детям со сложной судьбой, – это подарок им от святого Луки. Именно в Симферополе, где находятся мощи святителя, я познакомился и с детьми из Сибири (из поселка Алябьевский Тюменской области), и с крымскими детьми из разных детских домов и приютов, которых я сразу пригласил в наш лагерь. В этом году некоторые ребята из Сибири приехали в Грецию уже 6-й или 7-й раз. И каждый раз юные паломники обязательно посещают наш монастырь Сагмата, основателем которого считается преподобный Климент, а также небольшую часовню во имя святителя Луки и расположенный в ней музей. Дети участвуют в Божественной литургии, а затем прикладываются к нашим главным святыням – кресту с частицей Честного Древа Животворящего Креста Господня, частице сердца святого Луки, еще одной частице его святых мощей, а также к его архиерейской митре и иконе.

Возле иконы в отдельном киоте находятся многочисленные дары, принесенные людьми, которых исцелил или которым помог святой архиепископ-хирург. И святитель Лука, и преподобный Серафим Саровский, которых очень почитают в Греции, помогают скрепить узы наших народов.

– При Вашем участии о святителе Луке снят прекрасный документальный фильм (к сожалению, не переведенный пока на русский язык), изданы книги. Готовите ли Вы новое издание о святом архиепископе, который был профессором хирургии и лауреатом Государственной премии?

– Два-три года назад я проехал почти по всем местам, связанным с его именем (там, где архиепископ Лука служил, отбывал три свои ссылки и т.д.), – побывал в Москве, Санкт-Петербурге, Ташкенте, где он был пострижен в монашество, в Пенджикенте, где над ним была совершена архиерейская хиротония, в Самарканде, Архангельске, Вологде, Великом Новгороде и Нижнем Новгороде, Вырице, Екатеринбурге, Котласе, Красноярске, Норильске, Петрозаводске, Тамбове, Тихвине, Тобольске, Тюмени, Туруханске, Сургуте, Ханты-Мансийске, Югорске, в Дивеево, на Соловках, Валааме, объехал Золотое Кольцо России и всю Украину. Очень хорошие отношения сложились у нас с митрополитом Симферопольским и Крымским Лазарем. В результате поездок мною собран огромный материал для новой книги о святителе Луке. Переводим его книги по хирургии, различные тексты о нем. Работы еще много.

– Кроме святителя Луки, которого благодаря Вам так глубоко почитают греки, о каких еще святых ребята могут узнать во время лагерной смены?

– Каждый год мы посещаем с ними остров Керкира (Корфу), который находится в Ионическом море. Обычно мы поклоняемся здесь к мощам святителя Спиридона Тримифунтского и святой царицы Феодоры. В августе нынешнего года в Кафедральном соборе острова Керкира мы приложились к мощам св. Феодоры, супруге Византийского императора Феофила. Она, как могла, удерживала мужа-иконоборца от гонений на иконопочитание, тайно поклонялась иконам в своих покоях, а после смерти мужа, став полноправной правительницей империи, поставила окончательную точку в борьбе с иконоборцами. Она установила в IX веке иконопочитание в Православной Церкви на Седьмом Вселенском Соборе, на котором все иконоборцы были преданы анафеме. В память об этом событии Церковь установила праздник Торжества Православия. На иконах св. Феодора всегда изображается держащей в руке святые иконы.

– В 2007 году в Даниловом мужском монастыре я имела счастье приложиться к деснице Спиридона Тримифунтского. 15 сентября 2010 г. после встречи этой святыни Патриарх Москвский и всея Руси Кирилл отслужил торжественный молебен в честь Св. Спиридона в Храме Христа Спасителя, где она будет находиться до 17 сентября. С 17 по 19 сентября ей можно будет поклониться в храме Вознесения Господня («Большое Вознесение»), с 19 сентября по 6 октября – в Даниловом монастыре. С 6 по 15 октября святыня будет находиться в Воскресенском Новодевичьем монастыре в Санкт-Петербурге. Вы не знаете, кто ее сопровождает?

– Делегация Элладской Православной Церкви во главе с митрополитом Керкирским Нектарием. Мы учились вместе с ним, а позже служили на острове Керкира, где я принял монашеский постриг. Поэтому я питаю к этому месту особенно теплые чувства. Когда 11 августа 2010 г., в день памяти святителя Спиридона Тримифунтского, владыка Нектарий увидел меня с детьми, взглядом он выразил сожаление, что я не предупредил его о нашем приезде. Я всю жизнь прожил в Греции, но всего второй раз присутствовал на потрясающе красивой литании – торжественном крестном ходе с мощами Спиридона Тримифунтского.

Уверен, что дети никогда не забудут, как их благословил святой, которого в России почитают наравне со святителем Николаем Чудотворцем.

День памяти святителя Спиридона празднуют на острове Корфу пять раз в году. Нам посчастливилось участвовать в одном из крестных ходов с мощами святителя, который при жизни прославился как бесконечно добрый и милосердный человек. Наши дети, стоявшие на площади перед старым дворцом, слились с паломниками, которых было более тысячи. Бой барабанов, шествие оркестров в праздничных костюмах разных цветок, иконы и хоругви – вряд ли где-либо еще бывает столь красочный крестный ход. Это было незабываемо. Когда в окружении сонма священнослужителей мимо нас проносили вертикальную раку с мощами Спиридона Тримифунтского, казалось, что святитель обходит свои земли, благословляя людей. Возглавлял литанию предстоятель Православной церкви Греции архиепископ Афинский и всея Эллады Иероним II (в миру Иоаннис Лиапис). И хотя во время лагерной смены, в отличие от других, нам не удалось приложиться к святыне, мы все чувствовали исходящую от мощей благодать. По окончании шествия желающие смогли унести с собой листья лавра, на которых стояли мощи великого чудотворца.

– Ваш лагерь расположен на территории мужского монастыря Преображения Господня Сагмата?

– Нет, наш монастырь находится на высоте 747 метров над уровнем моря на вершине горы Сагматион, в получасе езды от города Фивы, а лагерь расположен на склоне горы Парнас, на высоте 950 метров над уровнем моря, неподалеку от женского монастыря во имя Святой Иерусалим (была такая святая мученица в Греции). В обоих монастырях дети всегда причащаются (фото 1101, 3218, 3219), а в монастыре св. Иерусалим посреди моря цветов в купели несколько раз за лето проходит торжественный обряд крещения. Иногда крестим более тридцати детей за смену. В августе крестились 10-летняя Надя Тимонькина и руководитель группы детей из Сибири Елена Дмитриевна Черпалюк. Их крестными матерями стали две гречанки – Спиридула Дэли и Катерина Каламбака, которые при расставании не могли сдержать своих слез.

– Отец Нектарий, дети из каких стран приезжают в ваш лагерь?

– Изначально лагерь был рассчитан на ребят только греческого происхождения, но с годами его начали посещать дети из Сербии, Польши, Румынии, Иордании. А с 2002 года мы принимаем детей из стран бывшего Советского Союза – из Украины, Белоруссии, Узбекистана и России. Приезжают дети из Керчи, Севастополя, Симферополя, Тамбова, Красноярска, Югорска, Нягани, Советского, других городов Сибири. Приезжают не только православные, но и мусульмане. Особенно теплые, дружественные отношения сложились у Фивской и Левадийской епархии Элладской Православной Церкви с Симферопольской и Крымской епархией Украинской Православной Церкви Московского Патриархата. В 2004 году к нам впервые приехали шестеро детей из Крыма, а уже через год в лагере отдыхала большая группа сирот из детских домов и приютов Республики Крым. Вот уже шесть лет по просьбе митрополита Симферопольского и Крымского Лазаря мы принимаем юных жителей Крыма в июне каждого года. И надо воздать благодарение Господу за эту обоюдную помощь и поддержку, за то, что плоды сего сотрудничества весьма обильны: наш лагерь смогли посетить более 3000 детей из России и Украины. Возможно, наш опыт может кому-то пригодится, ведь Патриарх Московский и всея Руси Кирилл постоянно говорит о том, что Церковь должна больше внимания уделять детям и подросткам.

– Какова цель вашего детского православного лагеря?

– Цель лагеря – научить детей жить по церковным канонам вместе, сообща, чтобы дети узнавали о религии не только по учению, но и жили религиозной жизнью, чувствуя живое присутствие Бога. Я стараюсь показать своим гостям все самое лучшее, что есть в Греции, – теплое лазурное море, и величественные горы, и исторические реликвии древней Эллады, и, конечно, святыни Православия. С 8 по 18 августа более ста детей из Сибири, Москвы и Крыма, объехали на двух комфортабельных автобусах всю Грецию. Один день вмещал столько событий и впечатлений, что хватило бы на несколько лет. Последнюю неделю (с 18 по 24 августа) ребята жили в лагере размеренной жизнью, вспоминая свои ранние подъемы (иногда в 6, а иногда и в 4 часа утра), долгие переезды в автобусах, морские прогулки на паромах, посещение Акрополя, самого красивого в Европе ущелья, живописнейших пещер со сталактитами и сталагмитами, в которых после 40-градусной жары было особенно приятно находиться. В двух из четырех таких пещер мы катались на лодках.

– Последняя лагерная смена в этом году началась в Стамбуле. Почему?

– Я очень хотел, чтобы дети увидели не только Грецию, но и Константинополь, собор святой Софии, т.к. понимаю, какое значение эта церковь имеет для русского человека. Думаю, что, если ты увидел святую Софию, то можешь больше ничего в мире не смотреть. Стамбул становится потрясением для каждого. Величественный Софийский собор, морская прогулка по Босфору, обед в ресторане оставили у ребят неизгладимые впечатления. Незабываемым событием стало и посещение сердца Православия – кафедрального собора во имя святого великомученика Георгия Победоносца в Патриаршей резиденции. Раньше она находилась в церкви Святой Софии. После падения Константинополя Патриаршая резиденция несколько раз меняла место и, в конце концов, обосновалась в Фанаре (районе Стамбула). Я рассказал детям, что при входе в собор слева находятся мощи трех святых жен, на теле одной из которых видны следы пыток. Также тут находятся мощи св. Григория и св. Иоанна Златоуста, которые были привезены из Рима около двух лет назад. В нише справа – большая реликвия для христиан – остаток столба, на котором истязали Иисуса Христа перед распятием.

– Общение с возглавляющим ныне Константинопольскую Церковь вселенским Патриархом Варфоломеем (Архондонисом), 232-м Патриархом Константинопольским, который в мае 2010 г. встречался в Москве с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом и Президентом России Д.А.Медведевым, – событие для любого человека. Легко ли было организовать его встречу с детьми?

– Патриарх Варфоломей с радостью встречается с детьми из России и Украины. Вот и на этот раз после вечерней службы он устроил для детей угощение, подарил им яркие рюкзачки, поблагодарил их за подарки, а затем сфотографировался с ними на память (фото). Помню, что Патриарх Варфоломей сказал: «Под покровом этого прекрасного храма здесь собрались греки, русские, украинцы, чтобы молиться всем вместе Господу Нашему Иисусу Христу. И каждый раз, причащаясь из одной чаши, мы чувствуем это единство. И когда я служил вместе с Патриархом Алексием, и во время богослужений с Патриархом Кириллом в Москве, Санкт-Петербурге и в Троице-Сергиевой Лавре, у меня всегда было чувство, что я дома». Когда дети из украинского поселка Чернополье подарили Патриарху икону святителя Луки и рушник, он по-русски сказал «Спасибо большое!». Было видно, что его переполняет особая радость, ведь он очень почитает этого святого.

– Кто присутствовал на встрече с Патриархом Варфоломеем?

– Были консул Греции, митрополит Германос, митрополит Австрийский Михаил, архимандриты, священники, прихожане.

– Любовь Афанасьева из Югорска поблагодарила Патриарха Варфоломея за его молитвы, попросила его святого благословения и подарила от имени детей рисунки и другие небольшие подарки, а также написанную Вами книгу о судьбах детей из России и Украины.

– Когда Яна Павлючок, фото которой украшает обложку этой книги, подошла к Патриарху Варфоломею, он сказал: «На фотографии ты красивая, но в жизни красивее. Мы все благодарим Бога и как подарок воспринимаем такие встречи друг с другом. Мы встречаемся во имя Его. Я уверен, что вы хорошо проведете время в Греции – и взрослые, и дети. И на следующий год приезжайте снова». После общей фотографии все дети хором спели Патриарху «Многая лета».

– Совсем недавно Вы проводили детей из Югорска и поселка Алябьевский и скоро увидите их вновь.

– Да, я хочу навестить и этих, и других детей, которые приезжали к нам раньше, хочу встретиться с Еленой Дмитриевной Черпалюк и Оксаной Анатольевной Ряпосовой, руководителями группы детей из Сибири, а также с Валентиной Адамовной Греховой, руководителем театральной студии «Горячие сердца». Именно со встречи с ней и ее подопечными в 2003 году началось мое знакомство с ребятами из Сибири. В этом году она не смогла приехать из-за болезни. Кроме того, я заберу на учебу в Грецию ту самую Яну, фото которой украшает мою книгу. Она и еще 6 человек приглашены мною учиться в Афинах. Сначала они будут учить греческий язык, а потом смогут получить высшее образование по одной из специальностей, которую укажут в своем заявлении. В настоящее время за счет средств монастыря Сагмата в Греции учатся и другие юноши и девушки из России и Украины. Жилье в Афинах снимает для них монастырь, куда они приезжают на выходные.

– Говорят, что во время лагерной смены Вы обычно возите мальчиков на святую гору Афон, где в русском монастыре святого Великомученика и Целителя Пантелеимона находятся его святые мощи.

– К сожалению, на этот раз нам не удалось побывать на горе Афон. Но 9 августа, когда Православная Церковь вспоминает святого Великомученика и Целителя Пантелеимона, дети не только узнали о его житии, но и получили в подарок его иконки с молитвой и небольшие книжки от фонда «Русский мир». Ребята услышали также замечательный рассказ Натальи Сухининой, о том, как Пантелеимон исцелил ее именно во время поездки по Греции – в непосредственной близости от Афона. Некоторые дети получили от фонда «Русский мир» и книжки о святителе-хирурге Войно-Ясенецком, которому при пострижении в монашество епископ Андрей Уфимский (в миру князь Александр Ухтомский) хотел дать имя Целителя Пантелеимона, но, услышав его проповедь, нарек его именем апостола-евангелиста, врача и иконописца Луки.

Позаботился «Русский мир» и о том, чтобы дети узнали также о других святых, так или иначе связанных с Грецией. Мы смогли поклониться мощам Святого апостола Андрея Первозванного – его честной главе, которая находится в соборе Андрея Первозванного в городе Патры, и честной стопе, в которой видно отверстие от гвоздя и которую омывал Сам Иисус Христос. Дети с трепетом подходили к этой святыне, хранящейся в монастыре святого Андрея Первозванного на о-ве Кефалония. А как замечательно пели величание этому и другим святым девочки из сибирского города Нягань! Все они поют в коллективе «Первоцветы», руководит которым Светлана Алексеевна Еременко. Во время переезда в автобусе ребята услышали житие и Андрея Первозванного, и святой преподобномученицы Елизаветы Федоровны Романовой, основавшей 100 лет назад в Москве Марфо-Мариинскую обитель милосердия, а вне ее стен кружок «Детская лепта», в котором дети состоятельных родителей вместе с матерями работали по воскресеньям на благо бедных детей.

– А как эта святая связана с Грецией? Известно, что ее мощи находятся в Иерусалиме в храме святой Марии Магдалины.

– Оказывается, на греческом острове Корфу принцесса Алиса фон Баттенберг – дочь принцессы Гессенской Виктории Баттенбергской, старшей сестры Елизаветы Федоровны, создала по примеру своей тети обитель милосердия, тоже назвав ее Марфо-Мариинской. Принцесса Алиса посвятила свою жизнь благотворительной деятельности по примеру своей тети, которую она безмерно любила, и удостоилась многих наград и чести быть похороненной на Святой земле рядом с Елизаветой Федоровной. В конце лагерной смены участники конкурса рисунков «Милосердия двери» получили от фонда «Русский мир» наборы открыток с видами Марфо-Мариинской обители милосердия, фотографии, книги и фильмы, рассказывающие о Елизавете Федоровне, иконки святой преподобномученицы, а также жития других святых и магниты-закладки с молитвами или цитатами из Святого писания.

– Отец Нектарий, знаю, что лично от Вас каждый ребенок получил по пачке фотографий о жизни в лагере и вскоре получит видеофильм, снятый Вами.

– Да, это стало уже традицией. Кроме того, участники последней лагерной смены получат 45-минутный фильм, снятый москвичами при поддержке фонда «Русский мир».

– Как Вы познакомились с этим фондом?

– По промыслу Божьему мне позвонил из Ливадии (это место под Ялтой) настоятель храма в честь Воздвижения Честного Животворящего Креста Господня протоиерей Димитрий Гоцкалюк, проректор Таврической духовной семинарии, и сообщил, что фонд «Русский мир» поддержал проект, посвященный распространению знаний о Русском Православии и русской культуре в Греции. Я пригласил участников этого проекта приехать в лагерь. Так, благодаря отцу Димитрию и его помощница Татьяне Романовой к нам приехали москвичи, которые провели вечер, посвященный святой преподобномученице Великой княгине Елизавете Федоровне. Очевидно, что она невидимым образом соединила в этом проекте Крым, Грецию и Россию. Отец Димитрий – один из организаторов возрожденного ежегодного праздника благотворительности и милосердия «Белый цветок» – рассказал, что в 2008 году в его рамках прошла фотовыставка «От милосердия к святости», посвященная Елизавете Федоровне. Кстати, в третий раз в лагерь приезжал студент Таврической духовной семинарии Александр Глушков, который отметил в лагере свое 18-летие и получил в подарок книжку о житии Александра Невского и вкусный торт. И в этот же день торт и книгу о Елизавете Федоровне получила ко дню рождения 12-летняя Лиза Куницына из Евпатории.

– Расскажите немного о себе и своих родителях.

– Я родился в Афинах в 1952 году. Отец – инвалид Второй мировой войны, мама работала в химчистке. В семье родилось четверо сыновей. С детских лет я решил посвятить себя Богу. Закончил семинарию, богословскую школу в Афинах и богословский факультет Афинского университета. Мне всегда нравилось общаться с детьми, и я всю жизнь посвятил работе с молодежью.

– В лагере Вы дважды в день проводили с ребятами беседы. Чему они были посвящены?

– Первая беседа была посвящена рождению Церкви, гонению на христиан-первомучеников. Например, я рассказал о том, что в Салониках хранится глава Святой Елены – молодой девушки, которая пострадала за Христа в турецком городе, – ей пробили голову тремя гвоздями. С интересом ребята слушали мои воспоминания о встречах со старцами Паисием и Афанасием, с отцом Николаем, другими святыми людьми. Мне посчастливилось знать около двадцати святых людей и подвижников нашего времени. Поэтому это были рассказы не из книги, а из моего собственного опыта. Но особенно бурно обсуждались такие темы, как «юность – критический возраст». Говоря о кризисе переходного возраста (с 12 до 20 лет), я подчеркиваю, что юность – это движение в тумане, когда девочки и мальчики сами часто не знают, чего хотят, кто им поможет. Выслушав мой монолог, ребята начинают задавать вопросы об отношении к себе, к родителям, которые, на мой взгляд, не в состоянии победить в этой революции, сотрясающей все существо ребенка, о своих отношениях со сверстниками, о сложных взаимоотношениях полов, о любви и влюбленности, о понятии греха, о вреде абортов и святости материнства, об ответственности друг за друга и за будущих детей. Эти беседы никого не оставляли равнодушными.

– Как Вы говорите с ребятами о таком грехе как аборт?


– В наши дни в Греции совершают до 300 тысяч абортов в год. Многие делаю это без каких-либо чувств или угрызений совести, полагая, что эмбрион – это не живой организм. Так говорят и многие ученые. Но для Церкви – это уже живая душа. Я говорю детям о том, что, делая аборт, женщина совершает убийство и в то же время подвергает опасности себя – заражается, не может впоследствии родить. Но врачи об этом не предупреждают. Наоборот – из-за денег сами поощряют аборты. Несколько лет назад в Фивах муж одной женщины требовал, чтобы она сделала аборт, бил по животу. Я посоветовал ей сохранить ребенка. Родилась девочка – самая красивая в Фивах и очень умная. Выучилась на врача, стала гордостью отца, готовится выйти замуж. Как-то она спросила меня, почему нельзя делать аборт. Я рассказал ей ее же историю, о которой знаю только я и ее родители. Если бы я тогда не настоял на ее рождении, ее бы не было. Когда я встречаюсь с другой супружеской парой, мы всегда улыбаемся. Врачи не советовали им рожать пятого ребенка, а я уговорил оставить его. Ребенок получился замечательный, стал гордостью семьи.

– В России недавно прошел Первый международный фестиваль социальных технологий в защиту семейных ценностей «За жизнь – 2010», направленный против абортов (см. сайт www.russiaprolife.ru ). Набирает силу Всероссийская программа «Святость материнства». Этой теме будет посвящена одна из секций Мирового общественного форума «Диалог цивилизаций», который скоро вновь состоится в Греции на острове Родос. А что делается в этом направлении в вашей стране?

– В Греции действует некоммерческая организация – Общество защиты нерожденного ребенка «Объятие» (телефон – 0030-210-88-28-788, факс – 0030-210-82-35-121). Думаю, эта проблема актуальна и для других стран. Нужно объединять свои усилия и развивать сотрудничество. В лагере мы вслух прочитали «Историю нерожденного ребенка». Он неделю за неделей описывает то, что с ним происходит в утробе матери, как формируются его органы, что он чувствует. Например, на 12-й неделе он говорит о том, что все больше становится похожим на родителей, чувствует переживания матери – ее печали и радости. Именно в этот период женщина и совершает аборт. Последняя фраза ребенка: «Мама, почему ты меня убиваешь?». Уверен, что дети, услышав эту историю, уже не забудут ее, она многому может научить их и уберечь от рокового шага.

– Благотворительность – это особенность вашего лагеря?

– Да, в отличие от обычных оздоровительных летних лагерей, куда приезжают дети состоятельных родителей или дети из полных семей, мы приглашаем ребят со сложной судьбой, иногда ничего не знающих о Боге, о храме. Наша цель – предоставить социально незащищенным детям из детских домов, приютов, неполных семей возможность пожить в условиях православной христианской общины, почувствовать Бога и познать своего ближнего, иными словами – проникнуться по примеру первых христиан таинством Церкви Христовой.

– Но ведь столь обширная программа требует больших материальных затрат. Кто финансирует ваш лагерь?

– Материальный вопрос – это наша самая насущная проблема. Средств не хватает. В этом году мы вынуждены были взять банковскую ссуду, чтобы оплатить связанные с приемом детей расходы (ежегодно они составляют около 350–400 тысяч евро), которые требуются на закупку чартерных рейсов, на проживание и питание детей, на организацию паломнических поездок. Нашу благотворительную программу финансируют епархиальное управление Фивской и Левадийской епархии, монастырь Преображения Господня Сагмата, а также множество частных лиц, которые прониклись чувством христианского милосердия и сострадания к обездоленным, брошенным детям, терпящим насилие в современном равнодушном и ожесточенном обществе. К сожалению, многие люди с достатком имеют возможность помочь, но не делают этого. Боюсь, что в следующем году нам не удастся продолжить ставшую традиционной благотворительную программу «Мост любви» по приему детей из Крыма и городов России. Надеемся только на помощь Божию. Я очень люблю детей, имею большой опыт работы с молодежью. Несколько раз в год я бываю в Крыму и, посещая такие детские учреждения, как приюты и детские дома, вижу в глазах несчастных детей нетерпение и трепет. Когда я слышу наиболее часто задаваемый мне вопрос: «А когда мы поедем в Грецию?», – мне бывает не под силу ответить «нет».

– Сейчас Вы едете в Пермь, затем в Казанскую Трифонову женскую пустынь, расположенную в 60 км от Перми. По благословению митрополита Пермского Соликамского Мефодия насельница монастыря инокиня Анфуса впервые побывала в вашем замечательном лагере с тремя детьми – живущими при монастыре Анечкой и Ильей и своим братом Костей.

– Во время моих бесед с этими и другими детьми я узнал, что им понравилась насыщенная программа поездки, неповторимая красота Эллады, памятники древней Греции, и, конечно, море. По словам 10-летней Ане Авдеенко, больше всего ей понравилась беседа о Елизавете Федоровне, выставка и фильм о ней. Участвуя в конкурсе «Милосердия двери», она нарисовала портрет Елизаветы Федоровны и ее мужа Великого князя Сергея Александровича, о которых знала, в отличие от большинства других детей. (фото рисунка Ани 5706)

За участие в конкурсе ей подарили портрет Матушки Елизаветы и детскую книжку об Анне Кашинской. Небесной покровительницей Ани является святая праведная Анна – мать Пресвятой Богородицы. В монастыре есть частица ее мощей, которую привезли со святой горы Афон. Здесь находится и чудотворная икона Казанской Божией Матери, и место подвига преподобного Трифона Вятского.

– 11 июня 2011 года исполнится 50 лет со дня смерти св. Луки. Нет ли у Вас желания провести в лагере Первые международные детско-юношеские чтения «Архиепископ-хирург Лука (Войно-Ясенецкий)» или Свято-Елизаветинские чтения «Белый Ангел Москвы», посвященные Елизавете Федоровне, которые уже 4 года проходят в Смоленске?

– Если найдутся спонсоры для проведения лагеря, которому в следующем году исполнится 10 лет, то можно будет подумать и над этими предложениями.

– Спасибо, отец Нектарий. Будем надеяться, что Господь не оставит программу «Мост любви» без своего покровительства. Будем молиться о том, чтобы этот мост соединил не только наши страны, но и богатых людей с бедными детьми, лишенными родительской любви и заботы, чтобы этот мост еще не раз привел этих детей в Грецию, в лагерь, где так легко прийти к Богу, Который говорил ученикам: «Пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие. Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него».

Беседовала Ирина Ахундова.